סיירת גמרא מיועדת לתלמידות החטיבה באולפנה המעוניינות להרחיב ולהעמיק בים התלמוד.
הקבוצה נפגשת לשעה שבועית בבית המדרש שבאולפנה ללימוד פרק אין עומדין שבמסכת ברכות.
ארמית שפה קשה?
מסתבר שלא כל כך. הארמית והעברית הן שפות אחיות, כלומר ממוצא משותף. וכמו כל זוג אחיות טובות הן לפעמים דומות ולפעמים
" שוברות שיניים"…
מידי שבוע נשלחת לקבוצת הסיירת מילה בעברית שמקורה הוא בשפה הארמית.
הנה תרי דוגמאות:
|
הידעתן? המילה גלידה מקורה בשפה הארמית.
קרח בארמית אומרים: גלידא. אליעזר בן יהודה חידש את המילה על בסיס המילה הארמית.
וזה כמובן קשור לפרשה שקראנו השבת שבה מופיעה לראשונה בתורה המילה קרח שמתורגמת : גלידא.
חקלאות- המילה חקלאות מבוססת על המילה חֲקַל שפירושה בארמית שדה.
בפרשה שלנו מסופר שיעקב קונה חלקת שדה בשכם:
" וַיִּקֶן אֶת-חֶלְקַת הַשָּׂדֶה, אֲשֶׁר נָטָה-שָׁם אהלו…"
חיוך – אומרים שחיוך הוא קו עקום שמיישר הכול…🙂
המילה חיוך מקורה מהמילה הארמית חוּכָא – שפירושה צחוק.😂
בפרשת השבוע שלנו מעלילה אשת פוטיפר על יוסף : " בָּא-אֵלַי הָעֶבֶד הָעִבְרִי, אֲשֶׁר-הֵבֵאתָ לָּנוּ לְצַחֶק בִּי".
מתרגם אונקלוס : עָאל לְוָתִי עַבְדָּא עִבְרָאָה, דְּאֵיתִיתָא לַנָא לְחַיָּכָא בִּי.